samedi 31 décembre 2016

Bulles / Bubbles

Un des derniers dessins de 2016, bidouillages autour d'un poisson. Bon réveillon et une excellente année 2017 à tous !

One of the last drawings of 2016, fish doodles. I wish you a wonderful new year's eve and all the best for 2017 !


mercredi 28 décembre 2016

Journée croquis à la Gacilly / Sketchcrawl in La Gacilly

Avec Cécile, Stéphanie et Philippe, on a essayé d'affronter le froid un peu piquant de ce fin décembre. Eh ben, on n'a pas tenu longtemps, nous avons passé plus de temps en crêperie et au bistrot (devant un feu de cheminée) que dehors. Mais c'était superbe quand-même !

We had a lovely sketchcrawl in La Gacilly yesterday. We spent more time indoors than outdoors, due to the cold weather, but we had a great time !

Merci à Stéphanie pour les photos :









jeudi 22 décembre 2016

Poivrons et Sarah / Peppers and Sarah

Ma collègue de travail Sarah a bien voulu que je la dessine, et les poivrons aussi ...
My colleague Sarah did not mind that I drew her, and neither did the peppers in my fridge...

jeudi 1 décembre 2016

Petit hangar chez la voisine / Small barn at the neighbour's

Un des mes derniers croquis en extérieur. Avec le froid, j'ai un peu la flemme de sortir dessiner et reste au chaud dans mon coin "atelier" ou dessine par la fenêtre.

One of my last outdoor sketches. Because it is currently so cold outside, I can't get myself motivated to paint outdoors and remain in my studio corner, or draw from the window...


lundi 28 novembre 2016

Directement au pinceau, la suite / More paintings directly with the brush


Et je continue, car c'est vraiment amusant à faire. En plus, comme on ne peut pas gommer, je pense qu'on observe mieux...

I continue the "painting directly without previous drawing" technique because it is so much fun. Furthermore, I notice that I am watching more closely, because I cannot erase, and that is a very good thing !!




samedi 26 novembre 2016

Directement au pinceau / Directly with the brush

En ce moment, je m'amuse à attaquer directement à l'aquarelle, sans dessiner avant, c'est amusant, et plutôt efficace je trouve...

Currently, I am drawing directly with watercolors, in stead of doing a pencil drawing before, and I find it rather fun to do and quite effective...



vendredi 18 novembre 2016

lundi 7 novembre 2016

Entraînement au portrait / Practicing portraits

Entraînement au portrait avec différentes techniques
Practicing portraits with different techniques

Directement au pinceau, sans dessin préalable / directly with the brush, no previous drawing :


 Dessin à l'encre + aquarelle / Ink and watercolor : 

Crayon papier et aquarelle  /  Pencil and watercolor : 




dimanche 30 octobre 2016

Inktober

Je n'ai pas réussi à faire un dessin à l'encre tous les jours du mois d'octobre, mais suis quand-même très satisfaite d'en avoir fait une petite dizaine et surtout, je me suis éclatée, je vais peut-être même continuer...
Voici les petits derniers :

I did not manage to do an inkdrawing every day during the month of October, but I am quite happy with the number of drawings I did, and I really enjoyed it. So much, that I might even continue...
Here are the last ones :




jeudi 27 octobre 2016

Tipi / Teepee

Il est toujours sur place, mais plus pour longtemps.
Petite aqua pour remercier le "prêteur" de tipi.

It is still there, but not for a long time.
Small watercolor for the teepee "lender".


vendredi 21 octobre 2016

Inktober

Voyage en dessin : en noir et blanc et en couleur :
Travel through drawing : black and white and with watercolor :











lundi 17 octobre 2016

Journées nationales de la céramique : expo à la Gacilly / National ceramics day : exhibition in La Gacilly

Très chouette cette expo avec des œuvres magnifiques et très diverses !
I loved this exhibition : the works of art were very different one from another, and all really great !


Dessin sur place : 
I did the drawing on site : 



Et la couleur à a maison : 
And the watercoloring at home :