STAGE EN LIGNE DE CROQUIS ET CARNET DE VOYAGE

STAGE EN LIGNE DE CROQUIS ET DE CARNET DE VOYAGE
Vous avez envie de vous lancer dans le dessin et le carnet de voyage, mais vous vous dites que vous ne savez pas dessiner ou que vous n'avez pas le temps ? Ou vous cherchez un stage en ligne qui vous permet de travailler à votre rythme et à votre niveau ? Alors n'hésitez pas à consulter la rubrique "Stage de croquis en ligne" ci-dessus pour plus d'informations.

ONLINE SKETCHING AND TRAVEL JOURNALING WORKSHOP
Do you think that you cannot draw or that you do not have the time ? Or are you looking for an online workshop about sketching and travel journaling that would allow you to work on your own level and at your own pace ? In that case, your are at the right place. Click "Online workshop" just above and you will find more details.

dimanche 21 août 2016

Quelques jours en Angleterre - Jour 3 / A few days in the UK - Day 3

Aujourd'hui, on ne savait pas trop où aller, alors nous avons pointé au hasard sur la carte une petite ville au pays de Galles . Et c'est ainsi que nous avons découvert Abergavenny. On a eu de la chance, il y avait un très grand marché (mélange de marché classique et de vide grenier) et les rues étaient bien animées. De plus, il y avait ce beau château en ruine ("oh non, encore un chateau" dixit ma fille) ainsi qu'un petit musée.

Today, we did not really know where to go, so we just picked a town on the map that happened to be Abergavenny in Wales. We were lucky, because there was a big market going on and a lot of people and music in the streets. And also this old castle ("oh no, another castle" like my daughter said), as well as a small museum.


Le soir, de retour à Upton upon Severn, nous avons pris notre "pint" dans un des bars de la ville :
Back in Upton, we went to the pub to have a pint :



jeudi 18 août 2016

Quelques jours en Angleterre - Jour 2 / A few days in the UK - Day 2

Aujourd'hui, visite de Ledbury avec un déjeuner de fish and chips baignant dans l'huile. Sur le chemin de retour, nous nous sommes arrêtés à Eastnor Castle...

Today we visited Ledbury and had a typical English lunch with very greasy fish and chips. On the way back, we had a break at Eastnor Castle...




lundi 15 août 2016

Quelques jours en Angleterre - Jour 1 / A few days in the UK - Day 1

Nous sommes partis de Saint-Malo en ferry pour Portsmouth pour ensuite passer quelques jours sur les bords de la rivière Severn, non loin du pays de Galles. Eh ben, le bateau a bien plu à nos ados. Il faut dire que le fait qu'il y ait le wifi y était pour quelque chose . On a eu un temps splendide, et avons fait des allers retours entre le deck et les lounges mis à disposition des voyageurs.

We first took the ferry from Saint-Malo to Portsmouth and after that spent a few days alongside the river Severn, not far from Wales. Our adolescents loved the boat, especially the wifi zones. We had a wonderful time and stayed either at one of the decks or in one of the lounges.




samedi 13 août 2016

Au bord de l'eau à la Gacilly / Along the riverside in La Gacilly

Beaucoup de monde à la Gacilly pour le festival photo (le plus grand festival photo de plein air de France, qui dure pendant 4 mois), mais j'ai réussi à me trouver une petite place à l'ombre au bord de l'eau, pour dessiner cette maison cachée dans les arbres...

A lot of tourists today in La Gacilly for the open air photo festival. I managed to find a little spot in the shade along the riverside, just in front of this house, that was hidden behind the trees...






jeudi 11 août 2016

Peintures du soir / Evening painting

Je n'aime pas trop la forte chaleur, mais qu'est-ce que ça fait du bien de pouvoir dessiner dehors jusqu'au coucher du soleil sous de bonnes températures et avec une petite brise. Je crois que c'est là que je me sens le mieux...

I do not like hot weather that much, but it is so great to be able to draw outside until sunset in the warm air and with a little breeze. I guess that's when I feel best !




mardi 9 août 2016

Bretagne / Brittany

Pas besoin d'aller à l'autre bout du monde pour trouver des paysages splendides. Y a ce qu'il faut chez nous en Bretagne :

No need to go to the other side of the globe to see spectacular views. There are plenty here in Brittany :






samedi 6 août 2016

Fleurs / Flowers

Je continue à remplir mon carnet de croquis sur le motif dans mon village..
I continue filling my outdoor sketchbook in my neighbourhood...




vendredi 29 juillet 2016

Vieille grange / Old barn


Au pied du moulin, plusieurs bâtiments tombent en ruine petit à petit, dont celui-ci, dont le toit commence à avoir de gros trous...

Down at the mill, several buildings are falling down little by little, like this one, that has more and more holes in the roof ...


mardi 26 juillet 2016

Encore chez les voisins / At the neighbour's again

J'ai encore squatté chez les voisins, où il y a tellement de belle vieille pierre :
I again sketched at my neighbour's place where there are so many beautiful old buildings :



vendredi 22 juillet 2016

Rochefort en Terre

Le moral dans les chaussettes à cause des horribles événements de la veille à Nice, on a essayé de quand-même profiter du temps ensoleillé qui est enfin arrivé et de la beauté du village de Rochefort en Terre, avec les amis croqueurs Cécile, Olivier et Philippe...

Although our minds were with the horrible events of the evening before in Nice, we tried to make something out of the day and enjoy the nice weather and the beauty of Rochefort en Terre with my fellow sketchers Cécile, Olivier and Philippe...




lundi 18 juillet 2016

Au pied du moulin / Down at the mill

C'est un petit hameau au bord de la rivière près de chez moi...
This little village lies alongside the river close to my home...



dimanche 17 juillet 2016

Averses et soleil / In between showers and sun

Le temps n'arrête pas de changer en ce moment, un moment il fait beau et chaud et 10 minutes plus tard il pleut. Et donc on fait avec, le premier dessin a été fini dans la voiture en attendant que la pluie cesse..

The weather is changing all the time. I had to finish the first drawing in the car, because it was raining, and 10 minutes later, the weather was beautiful again...


jeudi 14 juillet 2016

Dans le jardin derrière la maison / From my backyard

J'adore ce moment, quand les roundballers se dorent au soleil, quelles belles couleurs !
I love it when the haystacks are bathing in the sun, it makes such beautiful colours !


lundi 11 juillet 2016

Dans le jardin / In the garden

Du jardin devant ma maison, j'ai de multiples vues, dont celle-ci :
I have quite some vues from my front yard, and this in one of them :






jeudi 7 juillet 2016

Orage et Rochefort en Terre / Black sky and Rochefort en Terre


Il a fait très chaud et lourd pendant quelques jours et on a eu pas mal d'orages.
De gros nuages noirs qui ont envahi le ciel,... Cela faisait un beau spectacle...

We had very damp and stormy weather for a few days with beautiful skies...